NOTES from the UNDERGROUND… No. 128 | December 10, 2007
Winner of the Nobel Prize for Literature, 2007
This is a long piece of work but worth every minute of your attention. Please run off a copy to read later at your leisure. And please pass it on to others. Doris Lessing is not that well-known or read in this country (let alone taught in literature classes or writing workshops), but she is a writer of world-class credentials, someone we all need to know. If you read nothing but her Nobel acceptance speech (printed below), this is as good an introduction to the writer and her sense of literature and life as any book I would recommend. Norbert Blei
A Hunger for Books
Last night Doris Lessing, aged 88, was awarded the Nobel Prize for Literature. In her acceptance speech she recalls her childhood in Africa and laments that children in Zimbabwe are starving for knowledge, while those in more privileged countries shun reading for the ‘inanities’ of the internet
Doris Lessing Saturday December 8, 2007
I am standing in a doorway looking through clouds of blowing dust to where I am told there is still uncut forest. Yesterday I drove through miles of stumps, and charred remains of fires where, in 1956, there was the most wonderful forest I have ever seen, all now destroyed. People have to eat. They have to get fuel for fires.
This is north-west Zimbabwe early in the 80s, and I am visiting a friend who was a teacher in a school in London. He is here “to help Africa”, as we put it. He is a gently idealistic soul and what he found in this school shocked him into a depression, from which it was hard to recover. This school is like every other built after Independence. It consists of four large brick rooms side by side, put straight into the dust, one two three four, with a half room at one end, which is the library. In these classrooms are blackboards, but my friend keeps the chalks in his pocket, as otherwise they would be stolen. There is no atlas or globe in the school, no textbooks, no exercise books or Biros. In the library there are no books of the kind the pupils would like to read, but only tomes from American universities, hard even to lift, rejects from white libraries, detective stories, or titles like Weekend in Paris and Felicity Finds Love.
There is a goat trying to find sustenance in some aged grass. The headmaster has embezzled the school funds and is suspended. My friend doesn’t have any money because everyone, pupils and teachers, borrow from him when he is paid and will probably never pay it back. The pupils range from six to 26, because some who did not get schooling as children are here to make it up. Some pupils walk many miles every morning, rain or shine and across rivers. They cannot do homework because there is no electricity in the villages, and you can’t study easily by the light of a burning log. The girls have to fetch water and cook before they set off for school and when they get back.
As I sit with my friend in his room, people shyly drop in, and everyone begs for books. “Please send us books when you get back to London,” one man says. “They taught us to read but we have no books.” Everybody I met, everyone, begged for books.
I was there some days. The dust blew. The pumps had broken and the women were having to fetch water from the river. Another idealistic teacher from England was rather ill after seeing what this “school” was like.
On the last day they slaughtered the goat. They cut it into bits and cooked it in a great tin. This was the much anticipated end-of-term feast: boiled goat and porridge. I drove away while it was still going on, back through the charred remains and stumps of the forest. I do not think many of the pupils of this school will get prizes.
The next day I am to give a talk at a school in North London, a very good school. It is a school for boys, with beautiful buildings and gardens. The children here have a visit from some well-known person every week: these may be fathers, relatives, even mothers of the pupils; a visit from a celebrity is not unusual for them.
As I talk to them, the school in the blowing dust of north-west Zimbabwe is in my mind, and I look at the mildly expectant English faces in front of me and try to tell them about what I have seen in the last week. Classrooms without books, without textbooks, or an atlas, or even a map pinned to a wall. A school where the teachers beg to be sent books to tell them how to teach, they being only 18 or 19 themselves. I tell these English boys how everybody begs for books: “Please send us books.” But there are no images in their minds to match what I am telling them: of a school standing in dust clouds, where water is short, and where the end-of-term treat is a just-killed goat cooked in a great pot.
Is it really so impossible for these privileged students to imagine such bare poverty?
I do my best. They are polite.
I’m sure that some of them will one day win prizes.
Then the talk is over. Afterwards I ask the teachers how the library is, and if the pupils read. In this privileged school, I hear what I always hear when I go to such schools and even universities. “You know how it is,” one of the teachers says. “A lot of the boys have never read at all, and the library is only half used.” Yes, indeed we do know how it is. All of us.
We are in a fragmenting culture, where our certainties of even a few decades ago are questioned and where it is common for young men and women, who have had years of education, to know nothing of the world, to have read nothing, knowing only some speciality or other, for instance, computers.
What has happened to us is an amazing invention – computers and the internet and TV. It is a revolution. This is not the first revolution the human race has dealt with. The printing revolution, which did not take place in a matter of a few decades, but took much longer, transformed our minds and ways of thinking. A foolhardy lot, we accepted it all, as we always do, never asked: “What is going to happen to us now, with this invention of print?” In the same way, we never thought to ask, “How will our lives, our way of thinking, be changed by the internet, which has seduced a whole generation with its inanities so that even quite reasonable people will confess that, once they are hooked, it is hard to cut free, and they may find a whole day has passed in blogging etc?”
Very recently, anyone even mildly educated would respect learning, education and our great store of literature. Of course we all know that when this happy state was with us, people would pretend to read, would pretend respect for learning. But it is on record that working men and women longed for books, evidenced by the founding of working-men’s libraries, institutes, and the colleges of the 18th and 19th centuries. Reading, books, used to be part of a general education. Older people, talking to young ones, must understand just how much of an education reading was, because the young ones know so much less.
We all know this sad story. But we do not know the end of it. We think of the old adage, “Reading maketh a full man” – reading makes a woman and a man full of information, of history, of all kinds of knowledge.
Not long ago, a friend in Zimbabwe told me about a village where the people had not eaten for three days, but they were still talking about books and how to get them, about education.
I belong to an organisation which started out with the intention of getting books into the villages. There was a group of people who in another connection had travelled Zimbabwe at its grassroots. They told me that the villages, unlike what is reported, are full of intelligent people, teachers retired, teachers on leave, children on holidays, old people. I myself paid for a little survey to discover what people in Zimbabwe wanted to read, and found the results were the same as those of a Swedish survey I had not known about. People want to read the same kind of books that people in Europe want to read – novels of all kinds, science fiction, poetry, detective stories, plays, and do-it-yourself books, like how to open a bank account. All of Shakespeare too. A problem with finding books for villagers is that they don’t know what is available, so a set book, like The Mayor of Casterbridge, becomes popular simply because it just happens to be there. Animal Farm, for obvious reasons, is the most popular of all novels.
Our organisation was helped from the very start by Norway, and then by Sweden. Without this kind of support our supplies of books would have dried up. We got books from wherever we could. Remember, a good paperback from England costs a month’s wages in Zimbabwe: that was before Mugabe’s reign of terror. Now, with inflation, it would cost several years’ wages. But having taken a box of books out to a village – and remember there is a terrible shortage of petrol – I can tell you that the box was greeted with tears. The library may be a plank on bricks under a tree. And within a week there will be literacy classes – people who can read teaching those who can’t, citizenship classes – and in one remote village, since there were no novels written in the Tonga language, a couple of lads sat down to write novels in Tonga. There are six or so main languages in Zimbabwe and there are novels in all of them: violent, incestuous, full of crime and murder.
It is said that a people gets the government it deserves, but I do not think it is true of Zimbabwe. And we must remember that this respect and hunger for books comes, not from Mugabe’s regime, but from the one before it, the whites. It is an astonishing phenomenon, this hunger for books, and it can be seen everywhere from Kenya down to the Cape of Good Hope.
This links up improbably with a fact: I was brought up in what was virtually a mud hut, thatched. This kind of house has been built always, everywhere where there are reeds or grass, suitable mud, poles for walls – Saxon England, for example. The one I was brought up in had four rooms, one beside another, and it was full of books. Not only did my parents take books from England to Africa, but my mother ordered books by post from England for her children. Books arrived in great brown paper parcels, and they were the joy of my young life. A mud hut, but full of books.
Even today I get letters from people living in a village that might not have electricity or running water, just like our family in our elongated mud hut. “I shall be a writer too,” they say, “because I’ve the same kind of house you were in.”
But here is the difficulty. Writing, writers, do not come out of houses without books.
I have been looking at the speeches by some of the recent Nobel prizewinners. Take last year’s winner, the magnificent Orhan Pamuk. He said his father had 500 books. His talent did not come out of the air, he was connected with the great tradition. Take VS Naipaul. He mentions that the Indian Vedas were close behind the memory of his family. His father encouraged him to write, and when he got to England he would visit the British Library. So he was close to the great tradition. Let us take John Coetzee. He was not only close to the great tradition, he was the tradition: he taught literature in Cape Town. And how sorry I am that I was never in one of his classes; taught by that wonderfully brave, bold mind. In order to write, in order to make literature, there must be a close connection with libraries, books, the tradition.
I have a friend from Zimbabwe, a black writer. He taught himself to read from the labels on jam jars, the labels on preserved fruit cans. He was brought up in an area I have driven through, an area for rural blacks. The earth is grit and gravel, there are low sparse bushes. The huts are poor, nothing like the well-cared-for huts of the better off. There was a school, but like the one I have described. He found a discarded children’s encyclopaedia on a rubbish heap and taught himself from that.
On Independence in 1980 there was a group of good writers in Zimbabwe, truly a nest of singing birds. They were bred in old Southern Rhodesia, under the whites – the mission schools, the better schools. Writers are not made in Zimbabwe, not easily, not under Mugabe.
All the writers travelled a difficult road to literacy, let alone to becoming writers. I would say learning to read from the printed labels on jam jars and discarded encyclopaedias was not uncommon. And we are talking about people hungering for standards of education beyond them, living in huts with many children – an overworked mother, a fight for food and clothing.
Yet despite these difficulties, writers came into being. And we should also remember that this was Zimbabwe, conquered less than 100 years before. The grandparents of these people might have been storytellers working in the oral tradition. In one or two generations, the transition was made from these stories remembered and passed on, to print, to books.
Books were literally wrested from rubbish heaps and the detritus of the white man’s world. But a sheaf of paper is one thing, a published book quite another. I have had several accounts sent to me of the publishing scene in Africa. Even in more privileged places like North Africa, to talk of a publishing scene is a dream of possibilities.
Here I am talking about books never written, writers who could not make it because the publishers are not there. Voices unheard. It is not possible to estimate this great waste of talent, of potential. But even before that stage of a book’s creation which demands a publisher, an advance, encouragement, there is something else lacking.
Writers are often asked: “How do you write? With a word processor? an electric typewriter? a quill? longhand?” But the essential question is: “Have you found a space, that empty space, which should surround you when you write? Into that space, which is like a form of listening, of attention, will come the words, the words your characters will speak, ideas – inspiration.” If a writer cannot find this space, then poems and stories may be stillborn. When writers talk to each other, what they discuss is always to do with this imaginative space, this other time. “Have you found it? Are you holding it fast?” Let us now jump to an apparently very different scene. We are in London, one of the big cities. There is a new writer. We cynically enquire: “Is she good-looking?” If this is a man: “Charismatic? Handsome?” We joke, but it is not a joke.
This new find is acclaimed, possibly given a lot of money. The buzzing of hype begins in their poor ears. They are feted, lauded, whisked about the world. Us old ones, who have seen it all, are sorry for this neophyte, who has no idea of what is really happening. He, she, is flattered, pleased. But ask in a year’s time what he or she is thinking: “This is the worst thing that could have happened to me.”
Some much-publicised new writers haven’t written again, or haven’t written what they wanted to, meant to. And we, the old ones, want to whisper into those innocent ears: “Have you still got your space? Your soul, your own and necessary place where your own voices may speak to you, you alone, where you may dream. Oh, hold on to it, don’t let it go.”
My mind is full of splendid memories of Africa that I can revive and look at whenever I want. How about those sunsets, gold and purple and orange, spreading across the sky at evening? How about butterflies and moths and bees on the aromatic bushes of the Kalahari? Or, sitting on the pale grassy banks of the Zambesi, the water dark and glossy, with all the birds of Africa darting about? Yes, elephants, giraffes, lions and the rest, there were plenty of those, but how about the sky at night, still unpolluted, black and wonderful, full of restless stars?
There are other memories too. A young African man, 18 perhaps, in tears, standing in what he hopes will be his “library”. A visiting American, seeing that his library had no books, had sent a crate of them. The young man had taken each one out, reverently, and wrapped them in plastic. “But,” we say, “these books were sent to be read, surely?” “No,” he replies, “they will get dirty, and where will I get any more?”
I have seen a teacher in a school where there were no textbooks, not even a chalk for the blackboard. He taught his class of six- to 18-year-olds by moving stones in the dust, chanting: “Two times two is … ” and so on. I have seen a girl – perhaps not more than 20, also lacking textbooks, exercise books, biros – teach the ABC by scratching the letters in the dirt with a stick, while the sun beat down and the dust swirled.
I would like you to imagine yourselves somewhere in Southern Africa, standing in an Indian store, in a poor area, in a time of bad drought. There is a line of people, mostly women, with every kind of container for water. This store gets a bowser of precious water every afternoon from the town, and here the people wait. The Indian is standing with the heels of his hands pressed down on the counter, and he is watching a black woman, who is bending over a wadge of paper that looks as if it has been torn out of a book. She is reading Anna Karenina. She is reading slowly, mouthing the words. It looks a difficult book. This is a young woman with two little children clutching at her legs. She is pregnant. The Indian is distressed, because the young woman’s headscarf, which should be white, is yellow with dust. Dust lies between her breasts and on her arms. This man is distressed because of the lines of people, all thirsty, but he doesn’t have enough water for them. He is angry because he knows there are people dying out there, beyond the dust clouds.
This man is curious. He says to the young woman: “What are you reading?”
“It is about Russia,” says the girl.
“Do you know where Russia is?” He hardly knows himself.
The young woman looks straight at him, full of dignity, though her eyes are red from dust. “I was best in the class. My teacher said I was best.” The young woman resumes her reading: she wants to get to the end of the paragraph.
The Indian looks at the two little children and reaches for some Fanta, but the mother says: “Fanta makes them thirsty.” The Indian knows he shouldn’t do this, but he reaches down to a great plastic container beside him, behind the counter, and pours out two plastic mugs of water, which he hands to the children. He watches while the girl looks at her children drinking, her mouth moving. He gives her a mug of water. It hurts him to see her drinking it, so painfully thirsty is she.
Now she hands over to him a plastic water container, which he fills. The young woman and the children watch him closely so that he doesn’t spill any. She is bending again over the book. She reads slowly but the paragraph fascinates her and she reads it again.
“Varenka, with her white kerchief over her black hair, surrounded by the children and gaily and good-humouredly busy with them, and at the same time visibly excited at the possibility of an offer of marriage from a man she cared for, Varenka looked very attractive. Koznyshev walked by her side and kept casting admiring glances at her. Looking at her, he recalled all the delightful things he had heard from her lips, all the good he knew about her, and became more and more conscious that the feeling he had for her was something rare, something he had felt but once before, long, long ago, in his early youth. The joy of being near her increased step by step, and at last reached such a point that, as he put a huge birch mushroom with a slender stalk and up-curling top into her basket, he looked into her eyes and, noting the flush of glad and frightened agitation that suffused her face, he was confused himself, and in silence gave her a smile that said too much.”
This lump of print is lying on the counter, together with some old copies of magazines, some pages of newspapers, girls in bikinis.
It is time for her to leave the haven of the Indian store, and set off back along the four miles to her village. Outside, the lines of waiting women clamour and complain. But still the Indian lingers. He knows what it will cost this girl, going back home with the two clinging children. He would give her the piece of prose that so fascinates her, but he cannot really believe this splinter of a girl with her great belly can really understand it.
Why is perhaps a third of Anna Karenina stuck here on this counter in a remote Indian store? It is like this.
A certain high official, United Nations, as it happens, bought a copy of this novel in the bookshop when he set out on his journeys to cross several oceans and seas. On the plane, settled in his business-class seat, he tore the book into three parts. He looked around at his fellow passengers as he did this, knowing he would see looks of shock, curiosity, but some of amusement. When he was settled, his seatbelt tight, he said aloud to whomever could hear: “I always do this when I’ve a long trip. You don’t want to have to hold up some heavy great book.” The novel was a paperback, but, true, it is a long book. This man was used to people listening when he spoke. When people looked his way, curiously or not, he confided in them. “No, it is really the only way to travel.”
When he reached the end of a section of the book, he called the airhostess, and sent it back to his secretary, who was travelling in the cheaper seats. This caused much interest, condemnation, certainly curiosity, every time a section of the great Russian novel arrived, mutilated, but readable, in the back part of the plane. Meanwhile, down in the Indian store, the young woman is holding on to the counter, her little children clinging to her skirts. She wears jeans, since she is a modern woman, but over them she has put on the heavy woollen skirt, part of traditional garb of her people: her children can easily cling on to it, the thick folds. She sends a thankful look at the Indian, who she knows likes her and is sorry for her, and she steps out into the blowing clouds. The children have gone past crying, and their throats are full of dust anyway.
This is hard, oh yes, it is hard, this stepping, one foot after another, through the dust that lays in soft deceiving mounds under her feet. Hard, hard – but she is used to hardship, is she not? Her mind is on the story she has been reading. She is thinking: “She is just like me, in her white headscarf, and she is looking after children, too. I could be her, that Russian girl. And the man there, he loves her and will ask her to marry him. (She has not finished more than that one paragraph). Yes, and a man will come for me, and take me away from all this, take me and the children, yes, he will love me and look after me.” She thinks. My teacher said there was a library there, bigger than the supermarket, a big building, and it is full of books. The young woman is smiling as she moves on, the dust blowing in her face. I am clever, she thinks. Teacher said I am clever. The cleverest in the school. My children will be clever, like me. I will take them to the library, the place full of books, and they will go to school, and they will be teachers – my teacher told me I could be a teacher. They will live far from here, earning money. They will live near the big library and enjoy a good life.
You may ask how that piece of the Russian novel ever ended up on that counter in the Indian store?
It would make a pretty story. Perhaps someone will tell it.
On goes that poor girl, held upright by thoughts of the water she would give her children once home, and drink a little herself. On she goes, through the dreaded dusts of an African drought.
We are a jaded lot, we in our world – our threatened world. We are good for irony and even cynicism. Some words and ideas we hardly use, so worn out have they become. But we may want to restore some words that have lost their potency.
We have a treasure-house of literature, going back to the Egyptians, the Greeks, the Romans. It is all there, this wealth of literature, to be discovered again and again by whoever is lucky enough to come up on it. Suppose it did not exist. How impoverished, how empty we would be. We have a bequest of stories, tales from the old storytellers, some of whose names we know, but some not. The storytellers go back and back, to a clearing in the forest where a great fire burns, and the old shamans dance and sing, for our heritage of stories began in fire, magic, the spirit world. And that is where it is held, today.
Ask any modern storyteller and they will say there is always a moment when they are touched with fire, with what we like to call inspiration, and this goes back and back to the beginning of our race, to fire and ice and the great winds that shaped us and our world.
The storyteller is deep inside everyone of us. The story-maker is always with us. Let us suppose our world is attacked by war, by the horrors that we all of us easily imagine. Let us suppose floods wash through our cities, the seas rise . . . but the storyteller will be there, for it is our imaginations which shape us, keep us, create us – for good and for ill. It is our stories that will recreate us, when we are torn, hurt, even destroyed. It is the storyteller, the dream-maker, the myth-maker, that is our phoenix, that represents us at our best, and at our most creative.
That poor girl trudging through the dust, dreaming of an education for her children, do we think that we are better than she is – we, stuffed full of food, our cupboards full of clothes, stifling in our superfluities?
I think it is that girl and the women who were talking about books and an education when they had not eaten for three days, that may yet define us.
© The Nobel Foundation 2007 Guardian Unlimited © Guardian News and Media Limited 2007
Doris Lessing (born Doris May Tayler in Kermanshah, Persia, on 22 October 1919) is a British writer, author of works such as the novels The Grass is Singing and The Golden Notebook.
In 2007, Lessing won the Nobel Prize in Literature. She was described by the Swedish Academy as “that epicist of the female experience, who with scepticism, fire and visionary power has subjected a divided civilisation to scrutiny”. Lessing is the eleventh woman to win the prize in its 106-year history, and also the oldest person ever to win the literature award.
Lessing was born to Captain Alfred Tayler and Emily Maude Tayler (née McVeagh), who were both English and of British nationality. Her father, who had lost a leg during his service in World War I, met his future wife, a nurse, at the Royal Free Hospital where he was recovering from his amputation.
Alfred Tayler moved his family to Kermanshah, in Persia (now Iran), in order to take up a job as a clerk for the Imperial Bank of Persia and it was here that Lessing was born in 1919. The family then moved to the British colony of Southern Rhodesia (now Zimbabwe) in 1925 to farm maize, when Lessing’s father purchased around one thousand acres of bush. Lessing’s mother attempted to lead an Edwardian life style amongst the rough environment, which would have been easy had the family been wealthy; it was not. The farm was not successful and failed to deliver the wealth Lessing’s parents had expected.
Lessing was educated at the Dominican Convent High School, a Roman Catholic convent all-girls school in Salisbury (now Harare). Lessing left school aged 13, and thereafter was self-educated. She left home at 15 and worked as a nursemaid, and it was around this time that Lessing started reading material on politics and sociology that her employer gave her to read. She began writing around this time. In 1937, Lessing moved to Salisbury to work as a telephone operator, and she soon married her first husband, Frank Wisdom, with whom she had two children, before the marriage ended in 1943.
Following her divorce, Lessing was drawn to the Left Book Club, a communist book club, and it was here that she met her second husband, Gottfried Lessing. They were married shortly after she joined the group and had a child together, before the marriage also ended in divorce in 1949. Gottfried Lessing later became the East German ambassador to Uganda, and was murdered in the 1979 rebellion against Idi Amin Dada.
Because of her campaigning against nuclear arms and South African apartheid, Lessing was banned from that country and from Rhodesia for many years. Lessing moved to London with her youngest son in 1949 and it was at this time her first novel, The Grass Is Singing, was published. Her breakthrough work, written in 1962, was The Golden Notebook.
In 1984, she attempted to publish two novels under a pseudonym, Jane Somers, to demonstrate the difficulty new authors faced in trying to break into print. The novels were declined by Lessing’s UK publisher, but accepted by another English publisher, Michael Joseph, and in the US by Alfred A. Knopf.
She declined a damehood, but accepted a Companion of Honour at the end of 1999 for “conspicuous national service”. She has also been made a Companion of Literature by the Royal Society of Literature.
On 11 October 2007, Lessing was announced as the winner of the Nobel Prize for Literature. At 87, she is the oldest person to have received the literature prize and the third oldest Nobel Laureate in any category. She also stands as only the eleventh woman to be awarded the Nobel Prize for Literature by the Swedish Academy in its 106-year history. She told reporters outside her home “I’ve won all the prizes in Europe, every bloody one, so I’m delighted to win them all. It’s a royal flush.” The prize is worth SEK 10,000,000 (ten million Swedish crowns), approx £765,000 ($1.6 million).
Lessing’s fiction is commonly divided into three distinct phases: the Communist theme (1944-1956), when she was writing radically on social issues (and returned to in The Good Terrorist (1985)), the psychological theme (1956-1969), and after that the Sufi theme, which was explored in a science fiction setting in the Canopus series (see below).
Lessing’s switch to science fiction was not popular with many critics. For example, in the New York Times in 1982 John Leonard wrote in reference to The Making of the Representative for Planet 8 that “One of the many sins for which the 20th century will be held accountable is that it has discouraged Mrs. Lessing…. She now propagandizes on behalf of our insignificance in the cosmic razzmatazz.” To which Lessing replied: “What they didn’t realize was that in science fiction is some of the best social fiction of our time. I also admire the classic sort of science fiction, like Blood Music, by Greg Bear. He’s a great writer.” Unlike some authors primarily known for their mainstream work, she has never hesitated to admit that she writes science fiction. She was Writer Guest of Honour at the 1987 World Science Fiction Convention (Worldcon), and made a well-received speech in which she described her science-fictional Memoirs of a Survivor as “an attempt at an autobiography.”
Her novel The Golden Notebook is considered a feminist classic by some scholars, but notably not by the author herself, who later wrote that its theme of mental breakdowns as a means of healing and freeing one’s self from illusions had been overlooked by critics. She also regretted that critics failed to appreciate the exceptional structure of the novel. As she explains in Walking in the Shade Lessing modelled Molly, to an extent, on her good friend Joan Rodker, the daughter of the author and publisher John Rodker.
Lessing does not like the idea of being pigeon-holed as a feminist author. When asked why, she replies:
What the feminists want of me is something they haven’t examined because it comes from religion. They want me to bear witness. What they would really like me to say is, ‘Ha, sisters, I stand with you side by side in your struggle toward the golden dawn where all those beastly men are no more.’ Do they really want people to make oversimplified statements about men and women? In fact, they do. I’ve come with great regret to this conclusion.
Doris Lessing, The New York Times, 25 July 1982
When asked about which of her books she considers most important, Lessing chose the Canopus in Argos science fiction series. These books show, from many different perspectives, an advanced society’s efforts at forced evolution (also see Progressor and Uplift). The Canopus series is based partly on Sufi concepts, to which Lessing was introduced by Idries Shah. Earlier works of “inner space” fiction like Briefing for a Descent into Hell and Memoirs of a Survivor also connect to this theme.
Lessing’s largest literary archive is held by the Harry Ransom Humanities Research Center, at the University of Texas at Austin. The 45 archival boxes of Lessing’s materials at the Ransom Center represent nearly all of her extant manuscripts and typescripts through 1999. Original material for Lessing’s early books is assumed not to exist because Lessing kept none of her early manuscripts. Other institutions, such as McFarlin Library at the University of Tulsa hold smaller collections.
- * Somerset Maugham Award (1954)
- * Prix Médicis étranger (1976)
- * Österreichischer Staatspreis für Europäische Literatur (1981)
- * Shakespeare-Preis der Alfred Toepfer Stiftung F. V. S., Hamburg (1982)
- * W. H. Smith Literary Award (1986)
- * Palermo Prize (1987)
- * Premio Internazionale Mondello (1987)
- * Premio Grinzane Cavour (1989)
- * James Tait Black Memorial Prize for biography(1995)
- * Los Angeles Times Book Prize (1995)
- * Premio Internacional Catalunya (1999)
- * Order of the Companions of Honour (1999)
- * Companion of Literature of the Royal Society of Literature (2000)
- * David Cohen British Literary Prize (2001)
- * Premio Príncipe de Asturias (2001)
- * S.T. Dupont Golden PEN Award (2002)
- * Nobel Prize in Literature (2007)
- * The Grass is Singing (1950)
- * This Was the Old Chief’s Country (collection) (1951)
- * Five Short Novels (1953)
- * Through the Tunnel (1955)
- * Fourteen Poems (1959)
- * The Children of Violence Series (1952-1969):
- o Martha Quest (1952)
- o Five (short stories) (1953)
- o A Proper Marriage (1954)
- o A Ripple from the Storm (1958)
- o Landlocked (1965)
- o The Four-Gated City (1969)
- * Going Home (memoir) (1957)
- * The Habit of Loving (collection) (1957)
- o Wine (short story) (1957)
- * In Pursuit of the English (nonfiction) (1960)
- * The Golden Notebook (1962)
- * Play with a Tiger (play) (1962)
- * A Man and Two Women (collection) (1963)
- * African Stories (collection) (1964)
* Cat Tales:
- o Particularly Cats (stories & nonfiction) (1967)
- o Particularly Cats and Rufus the Survivor (1993)
- o The Old Age of El Magnifico (stories & nonfiction) (2000)
- * Briefing for a Descent into Hell (1971)
- * The Temptation of Jack Orkney and other Stories (collection) (1972)
- * The Summer Before the Dark (1973)
- * A Small Personal Voice (Essays) (1974)
- * Memoirs of a Survivor (1974)
- * The Canopus in Argos: Archives Series (1979-1983):
- o Shikasta (1979)
- o The Marriages Between Zones Three, Four and Five (1980)
- o The Sirian Experiments (1980)
- o The Making of the Representative for Planet 8 (1982)
- o The Sentimental Agents in the Volyen Empire (1983)
- * Stories (collection) (1978)
- * To room nineteen(1978)
* Under the pseudonym Jane Somers:
- o The Diary of a Good Neighbour (1983)
- o If the Old Could… (1984)
- * The Good Terrorist (1985)
- * Prisons We Choose to Live Inside (essays, 1987)
- * The Wind Blows Away Our Words (1987)
- * The Fifth Child (1988)
- * African Laughter: Four Visits to Zimbabwe (memoir) (1992)
- * London Observed: Stories and Sketches (collection) (1993)
- * Conversations (interviews, edited by Earl G. Ingersoll) (1994)
* Lessing’s autobiography:
- o Under My Skin: Volume One of My Autobiography, to 1949 (1994)
- o Walking in the Shade: Volume Two of My Autobiography 1949 to 1962 (1997)
- * Spies I Have Known (collection) (1995)
- * Love, Again (1996)
- * The Pit (collection) (1996)
- * Mara and Dann (1999)
- * Ben, in the World (a sequel to The Fifth Child) ISBN 0-06-093465-4 (2000)
- * The Sweetest Dream ISBN 0-06-093755-6 (2001)
- * The Grandmothers : Four Short Novels ISBN 0-06-053010-3 (2003)
- * The Story of General Dann and Mara’s Daughter, Griot and the Snow Dog (a sequel to Mara and Dann) (2005)
- * The Cleft (2007)